13,94 €
15,49 €
-10% su kodu: IMU10
Kalbos grotos
Kalbos grotos
13,94 €
15,49 €
  • Planuojame turėti rugsėjo 1 d.
Knygoje „Kalbos grotos“ spausdinami Paulio Celano eilių vertimai skaitytoją išsamiai supažindina su vieno žymiausių XX amžiaus poetų kūryba. Sudarytojas ir vertėjas Linas Rybelis kruopščiai atrinko eilėraščius iš visų poeto rinkinių – ne tik iš poezijos mėgėjams Lietuvoje jau žinomų ankstyvųjų, bet ir iš vėlyvųjų, taip pat ir po mirties išleistų. Paulis Celanas (Paul Celan, tikroji pavardė Paul Antschel) – vienas žymiausių pokario poetų, kūrusių vokiečių kalba, taip pat žinomas kaip poezijos v…
13.94 2025-08-25 07:59:00
  • Autorius: Paul Celan
  • Leidėjas:
  • Metai: 2022
  • Puslapiai: 190
  • ISBN: 9786099629711
  • Versijos kodas: NN 09.01
  • Formatas: 14,8 x 21 x 1,5 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Lietuvių
  • Vertėjas: Linas Rybelis
  • Extra -10 % nuolaida šiai knygai su kodu IMU102d.10:18:17

Kalbos grotos | Paul Celan | knygos.lt

Atsiliepimai

(4.00 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

Knygoje „Kalbos grotos“ spausdinami Paulio Celano eilių vertimai skaitytoją išsamiai supažindina su vieno žymiausių XX amžiaus poetų kūryba. Sudarytojas ir vertėjas Linas Rybelis kruopščiai atrinko eilėraščius iš visų poeto rinkinių – ne tik iš poezijos mėgėjams Lietuvoje jau žinomų ankstyvųjų, bet ir iš vėlyvųjų, taip pat ir po mirties išleistų.

Paulis Celanas (Paul Celan, tikroji pavardė Paul Antschel) – vienas žymiausių pokario poetų, kūrusių vokiečių kalba, taip pat žinomas kaip poezijos vertėjas. Gimė 1920 m. Černivcuose, Bukovinoje, kuri tarpukariu priklausė Rumunijai, žydų šeimoje. Po sunkių karo išgyvenimų (per Holokaustą žuvo visa jo šeima) 1947 m. atsidūrė Vienoje, po metų – Paryžiuje, kur apsigyveno ir įgijo Prancūzijos pilietybę. Debiutavo eilėraščių rinkiniu „Smėlis iš urnų“ (Der Sand aus den Urnen, 1948). Jame buvo eilėraštis, išgarsinęs poeto vardą ir tapęs pokario Vokietijos literatūriniu simboliu – „Mirties fuga“ (Todesfuge, sukurta maždaug 1945 m.).

Jo lyrikoje tolydžio ryškėjo ir stiprėjo žmogaus susvetimėjimo ir tragizmo temos, kurias Celanas stengėsi išreikšti vis sudėtingesne poetika. Daugelis jo eilėraščių, ypač tie, kurie parašyti keleri metai prieš mirtį, yra užšifruoti, neperprantami, kupini neologizmų; dažnai jie subyra į atskiras izoliuotas asociacijų grandines, pavienius žodžius, skiemenis ar net fonemas. Loginė tokios raidos baigtis, poeto žodžiais tariant, galėjo būti tik visiška tyla. Gyvenimą baigė savižudybe.

 

EXTRA 10 % nuolaida su kodu: IMU10

13,94 €
15,49 €
Planuojame turėti rugsėjo 1 d.

Akcija baigiasi už 2d.10:18:17

Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 10 €. Nuolaidos nesumuojamos.

Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,15 Knygų Eurų!?
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau

Knygoje „Kalbos grotos“ spausdinami Paulio Celano eilių vertimai skaitytoją išsamiai supažindina su vieno žymiausių XX amžiaus poetų kūryba. Sudarytojas ir vertėjas Linas Rybelis kruopščiai atrinko eilėraščius iš visų poeto rinkinių – ne tik iš poezijos mėgėjams Lietuvoje jau žinomų ankstyvųjų, bet ir iš vėlyvųjų, taip pat ir po mirties išleistų.

Paulis Celanas (Paul Celan, tikroji pavardė Paul Antschel) – vienas žymiausių pokario poetų, kūrusių vokiečių kalba, taip pat žinomas kaip poezijos vertėjas. Gimė 1920 m. Černivcuose, Bukovinoje, kuri tarpukariu priklausė Rumunijai, žydų šeimoje. Po sunkių karo išgyvenimų (per Holokaustą žuvo visa jo šeima) 1947 m. atsidūrė Vienoje, po metų – Paryžiuje, kur apsigyveno ir įgijo Prancūzijos pilietybę. Debiutavo eilėraščių rinkiniu „Smėlis iš urnų“ (Der Sand aus den Urnen, 1948). Jame buvo eilėraštis, išgarsinęs poeto vardą ir tapęs pokario Vokietijos literatūriniu simboliu – „Mirties fuga“ (Todesfuge, sukurta maždaug 1945 m.).

Jo lyrikoje tolydžio ryškėjo ir stiprėjo žmogaus susvetimėjimo ir tragizmo temos, kurias Celanas stengėsi išreikšti vis sudėtingesne poetika. Daugelis jo eilėraščių, ypač tie, kurie parašyti keleri metai prieš mirtį, yra užšifruoti, neperprantami, kupini neologizmų; dažnai jie subyra į atskiras izoliuotas asociacijų grandines, pavienius žodžius, skiemenis ar net fonemas. Loginė tokios raidos baigtis, poeto žodžiais tariant, galėjo būti tik visiška tyla. Gyvenimą baigė savižudybe.

 

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)
Gaukite 5% nuolaidą